'Lost in traslation', el síndrome del malentendido en los viajes

'Lost in traslation', el síndrome del malentendido en los viajes

Para muchos españoles que viajan al extranjero, ya sea por ocio o por negocio, la barrera del idioma puede convertirse en un verdadero quebradero de cabeza. Un reciente estudio de la plataforma de aprendizaje de idiomas Preply revela que tres de cada cuatro españoles han experimentado malentendidos durante sus viajes por desconocer el idioma del país de destino.



Cuando se trata de viajar a países extranjeros donde no se habla español, los encuestados expresan diferentes sensaciones: un 37% afirma que tiene dificultades para interactuar con los locales mientras que el mismo porcentaje siente que depende de otros para comunicarse. A un 36% le preocupa que sus palabras se malinterpreten.

No es de extrañar que el 94% de los españoles se sienta más seguro al viajar a países donde se habla castellano y que sea un factor que influye a la hora de escoger su destino de vacaciones.

El idioma desempeña un papel crucial en las experiencias de viaje de los españoles, ya que resulta esencial a la hora de sumergirse en la cultura del lugar y acercarse a los habitantes. Un 95% de los españoles cree que conocer el idioma local mejora significativamente la experiencia y la comprensión de la cultura y costumbres de los lugares que visita.

CÓMO EVITAR MALENTENDIDOS

A la hora de prepararse para viajar a un país extranjero, los españoles adoptan diferentes estrategias. El 60% aprende los saludos y frases básicas, el 35% practica su pronunciación, el 51% estudia cómo expresarse en situaciones básicas en un viaje, como pedir comida en un restaurante o preguntar cómo llegar a un sitio por la calle.

Un 20% va más allá y se inscribe en un curso de idiomas. Las nuevas tecnologías también sirven para salir de algunos apuros. La mitad de los españoles utiliza aplicaciones de traducción durante sus viajes, aunque no son suficientes para poder disfrutar de una inmersión en la cultura del destino.

Tan solo el 2% de los españoles confía en que otra persona le saque del atolladero en el caso de un malentendido, lo que nos indica que la amplia mayoría está convencida de que necesitan, al menos, poder desenvolverse y dar o pedir explicaciones sencillas.

Por otro lado, el 94% de los encuestados cree que conocer el idioma mejora su nivel de seguridad, ya que evitaría que, por ejemplo, se conviertan en objeto de engaños.

Preply es un marketplace de aprendizaje de idiomas que conecta a tutores con cientos de miles de estudiantes en 180 países de todo el mundo. Más de 35.000 tutores enseñan más de 50 idiomas, ayudados por un algoritmo de aprendizaje automático que recomienda los mejores profesores para cada alumno. Fundada en los Estados Unidos en 2012 por tres cofundadores ucranianos, Kirill Bigai, Serge Lukyanov y Dmytro Voloshyn, Preply ha pasado de ser un equipo de 3 personas a convertirse en una empresa de casi 500 empleados de 60 nacionalidades diferentes. Con oficinas en Barcelona, Nueva York y Kiev, los empleados trabajan en 30 países de Europa, Estados Unidos, África, Asia y América Latina.